412.101.221.18 Ordonnance du SEFRI du 16 octobre 2009 sur la formation professionnelle initiale de constructrice d'éléments en béton préfabriqués/constructeur d'éléments en béton préfabriqués avec certificat fédéral de capacité (CFC)
412.101.221.18 Ordinanza della SEFRI del 16 ottobre 2009 sulla formazione professionale di base Produttrice/Produttore di elementi prefabbricati con attestato federale di capacità (AFC)
Art. 1 Profil de la profession
Les constructeurs d’éléments en béton préfabriqués de niveau CFC maîtrisent notamment les activités suivantes et se distinguent par les comportements ci-après:
- a.
- ils sont à même de façonner des éléments de construction en béton de manière autonome grâce à leurs connaissances et à leurs aptitudes fondamentales;
- b.
- ils représentent simplement les travaux à effectuer sous forme d’écrits, de calculs et de dessins;
- c.
- ils tiennent compte des prescriptions en matière de sécurité au travail, de protection de la santé et de protection de l’environnement;
- d.
- ils accomplissent leurs tâches dans les règles de l’art, en tenant compte de l’aspect économique et écologique, et en conformité avec les normes et les lois en vigueur;
- e.
- ils se distinguent par leur capacité à travailler de manière autonome et responsable, leur volonté d’apprendre, leur aptitude au travail en équipe et leur résistance au stress.
Art. 1 Profilo professionale
I produttori di elementi prefabbricati di livello AFC svolgono, in particolare, le seguenti attività e si contraddistinguono per i seguenti comportamenti:
- a.
- dispongono delle conoscenze e delle capacità di base per fabbricare e lavorare in modo autonomo elementi strutturali in calcestruzzo;
- b.
- documentano in modo semplice i loro lavori mediante descrizioni, calcoli e disegni;
- c.
- osservano e applicano le prescrizioni in materia di sicurezza sul lavoro e di protezione della salute e dell’ambiente;
- d.
- forniscono le loro prestazioni in modo economico, ecologico e corretto dal punto di vista edile, in conformità con le norme e le leggi;
- e.
- si contraddistinguono per il modo di operare responsabile, per la predisposizione all’apprendimento, per la capacità di lavorare in gruppo e sotto pressione.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.