1 La formation de base comprend les compétences opérationnelles suivantes:
2 Les personnes en formation doivent acquérir l’ensemble des compétences opérationnelles de la formation de base au plus tard à la fin de la deuxième année de formation.
3 La formation complémentaire sert de préparation spécifique à la formation approfondie; son étendue et son contenu sont choisis par l’entreprise formatrice.
Dans la formation complémentaire, chaque personne en formation doit acquérir une compétence opérationnelle.
4 La formation approfondie comprend les compétences opérationnelles suivantes:
5 Durant la formation approfondie, chaque personne en formation acquiert au moins une compétence opérationnelle.
1 La formazione tecnica di base comprende le seguenti competenze operative:
2 Lo sviluppo di tutte le competenze operative della formazione tecnica di base è vincolante per tutte le persone in formazione e deve essere concluso entro la fine del secondo anno di formazione.
3 La formazione complementare funge da preparazione specifica per la formazione approfondita, i suoi contenuti e la sua durata sono scelti dall’azienda di tirocinio.
Nella formazione complementare ogni persona in formazione deve sviluppare una competenza operativa.
4 La formazione approfondita comprende le seguenti competenze operative:
5 Nella formazione approfondita ogni persona in formazione deve sviluppare almeno una competenza operativa.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.