412.101.220.88 Ordonnance du SEFRI du 3 novembre 2008 sur la formation professionnelle initiale de polymécanicienne/polymécanicien avec certificat fédéral de capacité (CFC)
412.101.220.88 Ordinanza della SEFRI del 3 novembre 2008 sulla formazione professionale di base Polimeccanica/Polimeccanico con attestato federale di capacità (AFC)
Art. 23 Abrogation du droit en vigueur
1 Sont abrogés:
- a.
- le règlement du 21 août 1997 concernant l’apprentissage et l’examen de fin d’apprentissage de polymécanicien22;
- b.
- le programme d’enseignement professionnel du 21 août 1997 pour les polymécaniciens23.
2 L’approbation des documents suivants est révoquée:
- a.
- le plan de formation de polymécanicien CFC du 8 novembre 2008;
- b.
- le profil de qualification pour les polymécaniciens CFC du 4 août 2011;
- c.
- les conditions de réussite pour les polymécaniciens CFC du 4 août 201124.
Art. 23 Abrogazione del diritto previgente
1 Sono abrogati:
- a.
- il regolamento del 21 agosto 199721 concernente il tirocinio e l’esame finale di tirocinio per polimeccanici;
- b.
- il programma del 21 agosto 199722 per l’insegnamento professionale dei polimeccanici.
2 È revocata l’approvazione dei seguenti documenti:
- a.
- piano di formazione dell’8 novembre 2008 per polimeccanici AFC;
- b.
- profilo di qualificazione del 4 agosto 2011 per polimeccanici AFC;
- c.
- condizioni di riuscita del 4 agosto 2011 per polimeccanici AFC.23
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.