Droit interne 4 École - Science - Culture 41 École
Diritto nazionale 4 Scuola - Scienza - Cultura 41 Scuola

412.101.220.86 Ordonnance du SEFRI du 3 novembre 2008 sur la formation professionnelle initiale de dessinatrice-constructrice industrielle/dessinateur-constructeur industriel avec certificat fédéral de capacité (CFC)

412.101.220.86 Ordinanza della SEFRI del 3 novembre 2008 sulla formazione professionale di base Progettista meccanica/Progettista meccanico con attestato federale di capacità (AFC)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 7 Parts assumées par les différents lieux de formation

1 La formation à la pratique professionnelle s’étend sur toute la durée de la formation professionnelle initiale, en moyenne à raison de 3 jours et demi par semaine.

2 L’enseignement obligatoire dispensé à l’école professionnelle comprend 2160 périodes d’enseignement. Parmi celles-ci, 240 périodes sont consacrées à l’enseignement du sport.

3 Les cours interentreprises comprennent au total 50 jours de cours au minimum et 64 au maximum, à raison de 8 heures de cours par jour, et ils ont lieu durant les deux premières années de la formation professionnelle initiale.

Art. 7 Parti svolte dai luoghi di formazione

1 La formazione professionale pratica si svolge per tutta la durata della formazione professionale di base, in media su 3,5 giorni alla settimana.

2 L’insegnamento scolastico obbligatorio comprende 2160 lezioni. Esso include 240 lezioni per l’insegnamento dello sport.

3 I corsi interaziendali hanno una durata complessiva minima di 50 e massima di 64 giornate di otto ore e si svolgono nei primi due anni di formazione.

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.