Droit interne 4 École - Science - Culture 41 École
Diritto nazionale 4 Scuola - Scienza - Cultura 41 Scuola

412.101.220.60 Ordonnance du SEFRI du 9 octobre 2019 sur la formation professionnelle initiale dans le champ professionnel «facture d'instruments de musique» avec certificat fédéral de capacité (CFC)

412.101.220.60 Ordinanza della SEFRI del 9 ottobre 2019 sulla formazione professionale di base Campo professionale «Fabbricazione di strumenti musicali» con attestato federale di capacità (AFC)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 10 École professionnelle

1 L’enseignement obligatoire dispensé à l’école professionnelle comprend 1440 périodes d’enseignement. Celles-ci sont réparties selon le tableau suivant:

Enseignement

1re année

2e année

3e année

4e année

Total

a.
Connaissances professionnelles

Enseignement commun

Traitement des mandats

80

0

0

40

120

Enseignement spécifique à la profession 1

Fabrication et réparation d’instruments de musique
Maintenance et réglage d’instruments de musique

80

160

160

120

520

Enseignement spécifique à la profession 2

Préparation d’instruments de musique

40

40

40

40

160

Total Connaissances professionnelles

200

200

200

200

800

b.
Culture générale

120

120

120

120

480

c.
Éducation physique

40

40

40

40

160

Total des périodes d’enseignement

360

360

360

360

1440

2 De légers aménagements peuvent être apportés à la répartition du nombre de périodes d’enseignement entre les années d’apprentissage au sein d’un même domaine de compétences opérationnelles, en accord avec les autorités cantonales et les organisations du monde du travail compétentes. L’atteinte des objectifs de formation prescrits doit être garantie dans tous les cas.

3 L’enseignement de la culture générale est régi par l’ordonnance du SEFRI du 27 avril 2006 concernant les conditions minimales relatives à la culture générale dans la formation professionnelle initiale4.

4 L’enseignement est bilingue; il est donné dans la langue nationale du lieu où se trouve l’école et dans une autre langue nationale. Selon les besoins, les cantons permettent la mise en place de mesures adéquates afin de soutenir l’enseignement dans une troisième langue nationale ou en anglais.

Art. 10 Scuola professionale

1 L’insegnamento obbligatorio presso la scuola professionale comprende 1440 lezioni. Dette lezioni sono suddivise secondo la tabella seguente:

Insegnamento

1° anno

2° anno

3° anno

4° anno

Totale

a.
Conoscenze professionali

Insegnamento in comune
disbrigo degli ordini

80

0

0

40

120

Insegnamento specifico 1
fabbricazione e riparazione di strumenti musicali
manutenzione e regolazione di strumenti musicali

80

160

160

120

520

Insegnamento specifico 2
messa a punto di strumenti musicali

40

40

40

40

160

Totale conoscenze professionali

200

200

200

200

800

b.
Cultura generale

120

120

120

120

480

c.
Educazione fisica

40

40

40

40

160

Totale delle lezioni

360

360

360

360

1440

2 D’intesa con le autorità cantonali e le organizzazioni del mondo del lavoro competenti sono ammessi spostamenti minimi di lezioni da un anno di formazione all’altro in un campo di competenze operative. Deve essere comunque garantito il raggiungimento degli obiettivi di formazione prestabiliti.

3 Per gli insegnamenti di cultura generale fa stato l’ordinanza della SEFRI del 27 aprile 20064 sulle prescrizioni minime in materia di cultura generale nella formazione professionale di base.

4 L’insegnamento è bilingue, nella lingua nazionale del luogo in cui si trova la scuola professionale e in un’altra lingua nazionale. A seconda delle necessità, i Cantoni rendono possibile l’adozione di misure adeguate per promuovere l’insegnamento in una terza lingua nazionale o in inglese.

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.