Droit interne 4 École - Science - Culture 41 École
Diritto nazionale 4 Scuola - Scienza - Cultura 41 Scuola

412.101.220.44 Ordonnance du SEFRI du 19 mai 2021 sur la formation professionnelle initiale de polygraphe avec certificat fédéral de capacité (CFC)

412.101.220.44 Ordinanza della SEFRI del 19 maggio 2021 sulla formazione professionale di base Poligrafa/Poligrafo con attestato federale di capacità (AFC)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 4 Compétences opérationnelles

La formation comprend les compétences opérationnelles ci-après dans les domaines de compétences opérationnelles suivants:

a.
élaboration et mise en œuvre des mesures de marketing et de communication:
1.
mener un entretien avec le client au sujet du projet média et créer un cahier des charges,
2.
créer un plan de mesures de marketing et de communication pour des projets média,
3.
développer des stratégies pour la mise en œuvre d’actions de marketing (positionnement) et de communication pour les projets média et accompagner leur mise en œuvre;
b.
conception des produits média:
1.
développer, tester et présenter des propositions de conception pour les produits média,
2.
concevoir des produits média et les préparer pour la production;
c.
développement des plans typographiques:
1.
assurer la lisibilité de la police dans les différents canaux de sortie,
2.
adapter la mise en page en fonction des règles macrotypographiques,
3.
adapter la police et le texte en fonction des règles microtypographiques;
d.
création, reprise et préparation d’images et de graphiques adaptés aux médias:
1.
capturer ou reprendre des données brutes pour la production de médias,
2.
éditer les données brutes pour la production de médias et les préparer pour l’utilisation adaptée aux médias,
3.
créer des graphiques pour la production de médias;
e.
édition du contenu dans la langue nationale de la région:
1.
vérifier l’orthographe, la grammaire et la conformité typographique dans les textes destinés à la production de médias,
2.
vérifier la compréhensibilité des textes destinés à la production de médias,
3.
traiter les contenus existants pour une utilisation adaptée aux médias;
f.
production des médias imprimés et numériques:
1.
créer des documents de mise en page pour la réalisation de produits média,
2.
reprendre, vérifier et corriger les données externes pour la production de médias,
3.
assurer la gestion des couleurs tout au long du processus de production des médias,
4.
planifier et développer l’automatisation et la personnalisation des données de texte et d’image dans les projets média,
5.
assurer la production des médias avec les départements qui interviennent en amont et en aval et les organisations partenaires externes,
6.
effectuer des recherches pour résoudre des problèmes techniques et assurer la mise en place et la maintenance des technologies de l’information et de la communication dans la production des médias,
7.
produire et archiver les données finales d’une manière compatible avec les médias.

Art. 4 Competenze operative

La formazione prevede, nei campi di competenze operative sotto indicati, le competenze operative seguenti:

a.
sviluppo e realizzazione di misure di marketing e di comunicazione:
1.
discutere con i clienti il progetto mediale e formulare il capitolato d’oneri,
2.
elaborare una strategia per le misure di marketing e di comunicazione relative ai progetti mediali,
3.
sviluppare strategie per la realizzazione delle misure di marketing e di comunicazione relative ai progetti mediali e accompagnarne la realizzazione;
b.
impostazione di prodotti mediali:
1.
sviluppare, testare e presentare proposte concettuali per i prodotti mediali,
2.
impostare i prodotti mediali e prepararli per la produzione;
c.
sviluppo di progetti tipografici:
1.
garantire la leggibilità dei caratteri nei diversi canali di distribuzione,
2.
modificare il layout a seconda delle regole macrotipografiche,
3.
modificare il carattere e il testo a seconda delle regole microtipografiche;
d.
creazione, ripresa e preparazione di illustrazioni e grafici in modo adeguato al tipo di media prescelto:
1.
creare o riprendere i dati grezzi per la produzione mediale,
2.
rielaborare i dati grezzi per la produzione mediale e adeguarli al tipo di media prescelto,
3.
creare i grafici per la produzione mediale;
e.
redazione dei contenuti nella lingua nazionale del luogo in cui si trova la scuola professionale:
1.
controllare l’ortografia, la grammatica e la correttezza tipografica dei testi per la produzione mediale,
2.
controllare la comprensibilità dei testi per la produzione mediale,
3.
adeguare i contenuti esistenti al tipo di media prescelto;
f.
produzione di supporti per i media stampati ed elettronici:
1.
creare i documenti di layout per realizzare i prodotti mediali,
2.
riprendere, controllare e correggere i dati esterni per la produzione mediale,
3.
garantire la gestione del colore lungo l’intero processo di produzione mediale,
4.
pianificare e impostare i parametri di automazione e personalizzazione dei dati (testi e immagini) nei progetti mediali,
5.
garantire la produzione mediale con i reparti a monte e a valle e con le organizzazioni partner esterne,
6.
svolgere ricerche per risolvere i problemi tecnici, installare le tecnologie dell’informazione e della comunicazione nella produzione mediale e garantirne la manutenzione,
7.
generare e archiviare i dati finali in modo adeguato al tipo di media prescelto.
 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.