Droit interne 4 École - Science - Culture 41 École
Diritto nazionale 4 Scuola - Scienza - Cultura 41 Scuola

412.101.220.42 Ordonnance du SEFRI du 20 décembre 2006 sur la formation professionnelle initiale de dessinatrice-constructrice sur métal/dessinateur-constructeur sur métal avec certificat fédéral de capacité (CFC)

412.101.220.42 Ordinanza della SEFRI del 20 dicembre 2006 sulla formazione professionale di base Disegnatrice-metalcostruttrice/Disegnatore-metalcostruttore con attestato federale di capacità (AFC)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 8 Parts assumées par les différents lieux de formation

1 La formation à la pratique professionnelle dure en moyenne 3 jours et demi par semaine au cours de la 1re année de formation et en moyenne 4 jours par semaine de la 2e à la 4e année de formation.

2 Les 4 à 6 mois de formation à la pratique professionnelle (stage) sont répartis comme suit:

a.
au minimum 2 mois à l’atelier;
b.
au minimum 2 mois dans le domaine du montage.

3 Les cours interentreprises comprennent au minimum 40 jours de cours, à raison de 8 heures de cours par jour. Durant le dernier semestre de la formation professionnelle initiale, aucun cours interentreprises n’a lieu.

4 L’enseignement obligatoire dispensé à l’école professionnelle comprend 1640 périodes d’enseignement. Parmi celles-ci, 200 périodes sont consacrées à l’enseignement du sport.

Art. 8 Parti svolte dai luoghi di formazione

1 La formazione professionale pratica si svolge in media su 3,5 giorni alla settimana nel primo anno di formazione e su quattro giorni dal secondo al quarto anno di formazione.

2 La formazione professionale pratica (periodo di pratica) della durata da quattro a sei mesi è ripartita come segue:

a.
almeno due mesi di officina;
b.
almeno due mesi di montaggio.

3 I corsi interaziendali hanno una durata minima di 40 giornate di otto ore. Nell’ultimo semestre della formazione professionale di base non si svolgono corsi interaziendali.

4 L’insegnamento scolastico obbligatorio comprende 1640 lezioni. Esso include 200 lezioni per l’insegnamento dello sport.

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.