1 Les cours interentreprises comprennent 14 jours de cours, à raison de 8 heures de cours par jour.
2 Les jours et les contenus sont répartis sur 4 cours comme suit:
Cours | Année | Domaine de compétences opérationnelles/compétences opérationnelles | Durée | |
Cours 1 | 1 | Réception des marchandises Respect des directives en termes de sécurité au travail et de protection de la santé, des données et de l’environnement | 4 jours | |
Cours 2 | 1 | Transborder les marchandises (conduire des chariots élévateurs) Respect des directives en termes de sécurité au travail et de protection de la santé, des données et de l’environnement | 4 jours | |
Cours 3 | 1 | Gestion des marchandises Distribution des marchandises Respect des directives en termes de sécurité au travail et de protection de la santé, des données et de l’environnement | 4 jours | |
Cours 4 | 2 | Distribution des marchandises Respect des directives en termes de sécurité au travail et de protection de la santé, des données et de l’environnement Optimisation de la qualité, de la rentabilité et de l’efficacité des ressources | 2 jours |
3 Aucun cours interentreprises n’a lieu durant le dernier semestre de la formation professionnelle initiale.
1 I corsi interaziendali comprendono 14 giornate di otto ore.
2 Le giornate e i contenuti sono ripartiti in quattro corsi come segue:
Corsi | Anno | [Campo competenze operative/ | Durata | |
Corso 1 | 1° | Accettazione della merce Rispetto delle disposizioni relative alla sicurezza sul lavoro e alla protezione della salute, dei dati e dell’ambiente | 4 gg. | |
Corso 2 | 1° | Movimentare la merce (conduzione di mezzi di movimentazione a pavimento) Rispetto delle disposizioni relative alla sicurezza sul lavoro e alla protezione della salute, dei dati e dell’ambiente | 4 gg. | |
Corso 3 | 1° | Gestione della merce Distribuzione della merce Rispetto delle disposizioni relative alla sicurezza sul lavoro e alla protezione della salute, dei dati e dell’ambiente | 4 gg. | |
Corso 4 | 2° | Distribuzione della merce Rispetto delle disposizioni relative alla sicurezza sul lavoro e alla protezione della salute, dei dati e dell’ambiente Ottimizzazione della qualità, dell’economicità e dell’efficienza delle risorse | 4 gg. |
3 Nell’ultimo semestre della formazione professionale di base non si svolgono corsi interaziendali.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.