412.101.220.08 Ordonnance du SEFRI du 6 novembre 2018 sur la formation professionnelle initiale d'employée / employé en restauration avec attestation fédérale de formation professionnelle (AFP)
412.101.220.08 Ordinanza della SEFRI del 6 novembre 2018 sulla formazione professionale di base Addetta di ristorazione/Addetto di ristorazione con certificato federale di formazione pratica (CFP)
Art. 4 Compétences opérationnelles
La formation comprend les compétences opérationnelles ci-après dans les domaines de compétences opérationnelles suivants:
- a.
- opérations en tant qu’hôte:
- 1.
- préparer l’ambiance pour le service quotidien et les événements,
- 2.
- accueillir les clients, déterminer leurs besoins et créer une atmosphère agréable par sa propre personnalité, une attitude appropriée et une grande assurance,
- 3.
- appliquer les procédures et types de service dans le conseil de la clientèle,
- 4.
- établir des relations avec les collaborateurs, les supérieurs hiérarchiques et les clients et garder son calme dans des situations inhabituelles,
- 5.
- recueillir et relayer les commentaires directs des clients,
- 6.
- communiquer et expliquer des traditions régionales et des particularités culturelles aux clients,
- 7.
- communiquer avec les clients dans une deuxième langue nationale ou en anglais;
- b.
- conception du service des boissons:
- 1.
- préparer la mise en place pour le service des boissons, tant dans le service quotidien que pour les événements,
- 2.
- expliquer aux clients l’offre de boissons et recommander et vendre des boissons,
- 3.
- en suivant des instructions, préparer les boissons, les arranger, les présenter aux clients et les servir,
- 4.
- dans le service des boissons, garantir la qualité, la sécurité au travail, la protection de la santé et de l’environnement ainsi que l’hygiène conformément aux prescriptions légales;
- c.
- conception du service des mets:
- 1.
- préparer la mise en place pour le service des mets, tant dans le service quotidien que pour les événements,
- 2.
- expliquer aux clients l’offre de mets et recommander et vendre des mets,
- 3.
- dresser, présenter et servir les mets conformément aux critères de l’établissement,
- 4.
- dans le service des mets, garantir la qualité, la sécurité au travail, la protection de la santé et de l’environnement ainsi que l’hygiène conformément aux prescriptions légales;
- d.
- mise en œuvre des procédures de gestion et de vente:
- 1.
- utiliser les systèmes de réservation,
- 2.
- se servir des systèmes de commande et de caisse, établir les additions et procéder à l’encaissement,
- 3.
- utiliser l’infrastructure technique,
- 4.
- tenir compte des prescriptions de l’organisation opérationnelle;
- e.
- garantie des processus logistiques et de la préservation de la valeur:
- 1.
- contrôler les stocks et gérer les marchandises,
- 2.
- passer des accords avec d'autres secteurs de l’établissement,
- 3.
- organiser le buffet des boissons et le poste de débarrassage,
- 4.
- éviter les gaspillages et éliminer les marchandises, les déchets et les matières résiduelles,
- 5.
- mettre en œuvre des mesures pour préserver la valeur et utiliser l’énergie et le matériel de manière économe.
Art. 4 Competenze operative
La formazione prevede, nei campi di competenze operative sotto indicati, le competenze operative seguenti:
- a.
- svolgimento di attività legate alla ristorazione:
- 1.
- preparare l’ambiente e l’atmosfera per le attività quotidiane e gli eventi,
- 2.
- accogliere gli ospiti, individuare le loro esigenze e creare un’atmosfera piacevole grazie al proprio modo di fare, a un atteggiamento adeguato e a una presenza sicura,
- 3.
- applicare le procedure e le modalità di servizio nei confronti degli ospiti,
- 4.
- relazionarsi con collaboratori, superiori e ospiti e mantenere la calma in ogni situazione,
- 5.
- prendere nota delle osservazioni degli ospiti e trasmetterle a chi di competenza,
- 6.
- spiegare agli ospiti le tradizioni regionali e le specificità culturali,
- 7.
- comunicare con gli ospiti in una seconda lingua nazionale o in inglese;
- b.
- organizzazione del servizio bevande:
- 1.
- preparare la mise en place del servizio bevande per le attività quotidiane e gli eventi,
- 2.
- presentare agli ospiti l’offerta di bevande, raccomandare e vendere le bevande,
- 3.
- preparare e predisporre le bevande secondo le istruzioni, presentarle e servirle agli ospiti,
- 4.
- nel servizio bevande garantire la qualità e l’igiene, nonché la sicurezza sul lavoro, la protezione della salute e dell’ambiente conformemente alle prescrizioni legali;
- c.
- organizzazione del servizio di ristorazione:
- 1.
- preparare la mise en place del servizio di ristorazione per le attività quotidiane e gli eventi,
- 2.
- presentare agli ospiti l’offerta di ristorazione, raccomandare e vendere le pietanze,
- 3.
- disporre, presentare e servire le pietanze conformemente ai requisiti aziendali,
- 4.
- nel servizio di ristorazione garantire la qualità e l’igiene, nonché la sicurezza sul lavoro, la protezione della salute e dell’ambiente conformemente alle prescrizioni legali;
- d.
- attuazione dei processi economico-aziendali e orientati alla vendita:
- 1.
- utilizzare i sistemi di prenotazione,
- 2.
- utilizzare i sistemi di ordinazione e di cassa, preparare il conto e procedere all’incasso,
- 3.
- utilizzare l’infrastruttura tecnica,
- 4.
- rispettare le direttive dell’organizzazione aziendale;
- e.
- garanzia dei processi logistici e del mantenimento del valore:
- 1.
- controllare le scorte e gestire la merce,
- 2.
- prendere accordi con gli altri reparti,
- 3.
- preparare il buffet delle bevande e predisporre la zona riservata allo sparecchiamento,
- 4.
- evitare gli avanzi di cibo e smaltire merci, rifiuti e residui,
- 5.
- realizzare misure per il mantenimento del valore e per l’impiego parsimonioso di energia e materiali.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.