1 La Confédération et les cantons assurent la mise en œuvre des actes ou des mesures dans les délais.
2 Ils s’informent suffisamment tôt des mesures engagées et de la conclusion des travaux de mise en œuvre.
1 La Confederazione e i Cantoni garantiscono la trasposizione tempestiva di atti o provvedimenti.
2 Si informano precocemente riguardo alle misure prese e alla conclusione dei lavori di trasposizione.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.