Droit interne 3 Droit pénal - Procédure pénale - Exécution 31 Droit pénal ordinaire
Diritto nazionale 3 Diritto penale - Procedura penale - Esecuzione 31 Diritto penale svizzero

311.039.7 Ordonnance du 13 novembre 2019 sur les mesures visant à prévenir et à combattre la violence à l'égard des femmes et la violence domestique (Ordonnance contre la violence à l'égard des femmes et la violence domestique)

311.039.7 Ordinanza del 13 novembre 2019 sulle misure di prevenzione e di lotta alla violenza nei confronti delle donne e alla violenza domestica (Ordinanza contro la violenza nei confronti delle donne e la violenza domestica)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 14 Examen des demandes et décision

1 Le BFEG examine les demandes et décide de l’octroi des aides financières.

2 Il peut demander des avis externes pour l’examen des demandes.

3 La décision fixe notamment:

a.
le but de l’aide financière;
b.
le montant de l’aide financière;
c.
les rapports à fournir.

4 Le rejet de la demande doit être motivé et notifié par écrit.

Art. 14 Esame delle domande e decisione

1 L’UFU esamina le domande e decide sulla concessione degli aiuti finanziari.

2 Per l’esame delle domande può ricorrere a perizie esterne.

3 La decisione stabilisce in particolare:

a.
lo scopo dell’aiuto finanziario;
b.
l’importo dell’aiuto finanziario;
c.
i rapporti richiesti.

4 Il rifiuto di una domanda avviene per scritto e va motivato.

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.