1 Une aide financière peut être octroyée pour des mesures préventives uniques ou récurrentes:
2 Une aide financière n’est octroyée que si une vérification de la réalisation et de l’impact de la mesure est prévue, adaptée à l’ampleur de la mesure.
3 Aucune aide financière n’est octroyée:
1 Gli aiuti finanziari possono essere concessi per misure uniche o ricorrenti che:
2 Sono concessi aiuti finanziari soltanto se è prevista una valutazione della loro attuazione e dei loro effetti, commisurata all’entità della misura.
3 Non sono concessi aiuti finanziari:
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.