1 Le DFAE peut traiter les données sensibles suivantes dans le cadre de la protection consulaire et des autres prestations consulaires fournies par la Suisse:
2 Le numéro AVS au sens de l’art. 50c de la loi fédérale du 20 décembre 1946 sur l’assurance-vieillesse et survivants (LAVS)4 sert à l’échange électronique de données entre les registres officiels de personnes.5
5 La mod. entrée en vigueur le 1er janv. 2022 ne concerne que les textes allemand et italien (RO 2021 758; FF 2019 6955).
1 Il DFAE può trattare i seguenti dati degni di particolare protezione nell’ambito della protezione consolare e degli altri servizi consolari forniti dalla Svizzera:
2 Il numero AVS di cui all’articolo 50c della legge federale del 20 dicembre 19464 sull’assicurazione per la vecchiaia e per i superstiti (LAVS) serve allo scambio elettronico di dati tra i registri ufficiali di persone.5
5 Nuovo testo giusta l’all. n. 6 della LF del 18 dic. 2020 (Utilizzazione sistematica del numero AVS da parte delle autorità), in vigore dal 1° gen. 2022 (RU 2021 758; FF 2019 6043).
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.