Droit interne 2 Droit privé - Procédure civile - Exécution 22 Code des obligations
Diritto nazionale 2 Diritto privato - Procedura civile - Esecuzione 22 Codice delle obbligazioni

221.229.11 Ordonnance du 1er mars 1966 supprimant des restrictions relatives à la liberté des conventions pour les contrats d'assurance

221.229.11 Ordinanza del 1o marzo 1966 che abroga le restrizioni alla libertà contrattuale per i contratti d'assicurazione

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Préambule

Le Conseil fédéral suisse,

vu l’art. 99 de la loi fédérale du 2 avril 19082 sur le contrat d’assurance,

arrête:

Preambolo

Il Consiglio federale svizzero,

visto l’articolo 99 della legge federale del 2 aprile 19082 sul contratto
d’assicurazione,

ordina:

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.