1 Les objets manquants sont à compléter, les objets superflus à éliminer.
2 Les documents existants et mis à jour des mensurations définitivement approuvées, ainsi que d’autres documents appropriés comme les photos aériennes ou les plans d’exécution, permettent d’apporter ces compléments.
67 Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du DDPS du 11 mars 2003, en vigueur depuis le 1er avr. 2003 (RO 2003 514).
1 Gli oggetti mancanti devono essere completati, gli oggetti superflui devono essere eliminati.
2 I documenti esistenti e aggiornati della misurazione in vigore, nonché altri documenti appropriati come le foto aeree o i piani d’esecuzione, permettono di eseguire le completazioni di cui al capoverso 1.
67 Nuovo testo giusta il n. I dell’O del DDPS dell’11 mar. 2003, in vigore dal 1° apr. 2003 (RU 2003 514).
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.