1 Les exigences de précision et de fiabilité sont régies par les niveaux de tolérance.
2 Les régions de très grande étendue où les sols ont une très faible valeur, pour lesquelles il n’est pas nécessaire que la précision et la fiabilité soient en rapport avec les niveaux de tolérances définis, peuvent faire l’objet d’un relevé simplifié si la Direction fédérale des mensurations cadastrales y consent.56
56 Introduit par le ch. I de l’O du DDPS du 5 juin 2008, en vigueur depuis le 1er juil. 2008 (RO 2008 2759).
1 Le esigenze di precisione e di attendibilità sono regolate mediante i gradi di tolleranza.
2 Per le zone con un valore del terreno molto esiguo e di considerevole estensione, per le quali non è richiesta una precisione e un’attendibilità conforme ai gradi di tolleranza, può essere eseguito un rilevamento semplificato con l’approvazione della Direzione federale delle misurazioni catastali.55
55 Introdotto dal n. I dell’O del DDPS del 5 giu. 2008, in vigore dal 1° lug. 2008 (RU 2008 2759).
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.