1 Les conventions-programmes établies entre l’Office fédéral de topographie et les cantons ont notamment pour objet:
2 Elles sont conclues pour une durée de quatre ans. Les accords relatifs à des objectifs partiels peuvent porter sur une durée plus courte.
79 Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du 23 nov. 2022, en vigueur depuis le 1er janv. 2023 (RO 2022 764).
1 Oggetto degli accordi di programma tra l’Ufficio federale di topografia e i Cantoni sono in particolare:
2 La durata dell’accordo di programma è di quattro anni. Possono essere concordati obiettivi parziali per una durata più breve.
77 Nuovo testo giusta il n. I dell’O del 23 nov. 2022, in vigore dal 1° gen. 2023 (RU 2022 764).
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.