Droit interne 2 Droit privé - Procédure civile - Exécution 21 Code civil
Diritto nazionale 2 Diritto privato - Procedura civile - Esecuzione 21 Codice civile

211.412.11 Loi fédérale du 4 octobre 1991 sur le droit foncier rural (LDFR)

211.412.11 Legge federale del 4 ottobre 1991 sul diritto fondiario rurale (LDFR)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 46 Titulaires de même rang

1 Si plusieurs titulaires de même rang font valoir un droit de préemption, l’aliénateur peut désigner celui d’entre eux qui aura le droit de reprendre le contrat de vente.

2 A défaut, la situation personnelle des titulaires est déterminante pour l’attribution d’une entreprise agricole.

Art. 46 Aventi diritto di stesso rango

1 Se più aventi diritto di stesso rango fanno valere un diritto di prelazione, l’alienante può designare quello che subentrerà nel contratto di vendita.

2 Se l’alienante vi rinuncia, la situazione personale degli aventi diritto è determinante per l’attribuzione dell’azienda agricola.

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.