1 Les droits de passage directement établis par la loi sont dispensés de l’inscription.
2 Toutefois, il en est fait mention au registre s’ils sont permanents.
1 I diritti di passo stabiliti direttamente dalla legge sussistono senza iscrizione nel registro fondiario.
2 Devono però essere menzionati nel registro quando abbiano un carattere permanente.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.