Droit interne 1 État - Peuple - Autorités 19 Affaires étrangères
Diritto nazionale 1 Stato - Popolo - Autorità 19 Affari esteri

195.1 Loi fédérale du 26 septembre 2014 sur les personnes et les institutions suisses à l'étranger (Loi sur les Suisses de l'étranger, LSEtr)

195.1 Legge federale del 26 settembre 2014 concernente persone e istituzioni svizzere all'estero (Legge sugli Svizzeri all'estero, LSEst)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 7 Guichet unique

1 Le DFAE est l’interlocuteur des personnes et des institutions suisses à l’étranger.

2 En règle générale, il fournit les prestations consulaires en s’appuyant sur son réseau de représentations.

3 Le DFAE coordonne le traitement des demandes avec les services administratifs compétents de la Confédération et des cantons auxquels sont confiées des tâches au titre de la présente loi.

Art. 7 Sportello unico

1 Il DFAE è l’interlocutore principale delle persone e delle istituzioni svizzere all’estero.

2 Fornisce i servizi consolari avvalendosi di norma della propria rete di rappresentanze.

3 Coordina il trattamento delle domande con i competenti organi dell’Amministrazione federale e dei Cantoni ai quali sono assegnati compiti conformemente alla presente legge.

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.