1 Le secrétariat général procède au contrôle des autorisations accordées.
2 La Commission administrative est en tout temps en droit d’exiger des membres du tribunal qu’ils la renseignent sur les activités professionnelles menées en dehors du tribunal.
3 La fin d’une activité accessoire est communiquée au secrétariat général, à l’attention de la Commission administrative.
1 Il Segretariato generale effettua un controllo sulle autorizzazioni rilasciate.
2 La Commissione amministrativa può richiedere in ogni tempo ai membri del Tribunale informazioni sulle occupazioni esercitate al di fuori del Tribunale.
3 La cessazione di un’occupazione accessoria deve essere comunicata al Segretariato generale, all’attenzione della Commissione amministrativa.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.