1 Sont perçus les émoluments suivants:
| photocopie de page A4: 50 centimes par page; photocopie de page A3: 1 franc par page; |
| coût effectif; |
| 50 francs par demi-heure entamée; cet émolument peut également être perçu, partiellement ou en totalité, si les recherches dans les archives ou les pièces ont entraîné un volume de travail extraordinaire; |
| 60 francs par demi-heure de travail entamée; |
| 40 francs; |
| 40 francs; |
| 40 francs; s’il y a plusieurs signatures à légaliser sur la même pièce, 10 francs sont perçus par signature supplémentaire; |
| 40 francs; si le document comprend plusieurs pages, 2 francs sont perçus par page supplémentaire; |
| jusqu’à 100 francs au maximum par cas. |
2 Le tarif des émoluments applicables aux prestations prévues par la loi du 17 décembre 2004 sur la transparence3 est fixé dans l’annexe 1 de l’ordonnance du 24 mai 2006 sur la transparence4.
1 Sono prelevate le seguenti tasse:
| per fotocopie formato A4: 50 centesimi per pagina, per fotocopie A3: 1 franco per pagina; |
| in base al costo effettivo; |
| 50 franchi per ogni mezz’ora di lavoro iniziata; la tassa può essere prelevata interamente o in parte anche laddove la determinazione dei documenti archiviati o la concessione della consultazione richiedano un dispendio di tempo fuori dell’ordinario; |
| 60 franchi per ogni mezz’ora di lavoro iniziata; |
| 40 franchi; |
| 40 franchi; |
| 40 franchi; se sullo stesso atto vi sono più firme da autenticare, per ogni firma supplementare sono riscossi 10 franchi; |
| 40 franchi; se il documento comprende più pagine, per ogni pagina supplementare sono riscossi 2 franchi; |
| fino e non oltre a 100 franchi per caso. |
2 Alle prestazioni previste dalla legge del 17 dicembre 20043 sulla trasparenza si applica la tariffa di cui all’allegato 1 dell’ordinanza del 24 maggio 20064 sulla trasparenza.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.