Droit interne 1 État - Peuple - Autorités 17 Autorités fédérales
Diritto nazionale 1 Stato - Popolo - Autorità 17 Autorità federali

173.413.1 Règlement du 28 septembre 2011 du Tribunal fédéral des brevets (RTFB)

173.413.1 Regolamento del 28 settembre 2011 del Tribunale federale dei brevetti (RTFB)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 12 Jugement

1 Le tribunal statue sur une affaire par voie de circulation ou lors d’une délibération non publique.

2 La procédure par voie de circulation est dirigée par le président.

3 Les audiences et délibérations sont dirigées par le président si ce dernier fait partie de la cour appelée à statuer. Dans les autres cas, cette tâche incombe au juge instructeur.

Art. 12 Giudizio delle cause

1 Il Tribunale giudica mediante circolazione degli atti o deliberazione orale non pubblica.

2 Il presidente dirige la procedura per circolazione degli atti.

3 Il presidente, se fa parte del collegio giudicante, dirige i dibattimenti e le deliberazioni orali. Negli altri casi, la direzione spetta al giudice dell’istruttoria.

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.