Droit interne 1 État - Peuple - Autorités 17 Autorités fédérales
Diritto nazionale 1 Stato - Popolo - Autorità 17 Autorità federali

173.110.131 Règlement du 20 novembre 2006 du Tribunal fédéral (RTF)

173.110.131 Regolamento del 20 novembre 2006 del Tribunale federale (RTF)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 55 Compétence

(art. 13 et 28, al. 2, LTF)49

La Commission de recours statue sur les litiges prévus aux dispositions suivantes:

a.50
art. 10, al. 2, 2e phrase du règlement du 31 mars 2006 sur les émoluments administratifs du Tribunal fédéral51 et contre les autres décisions du Secrétariat général en matière de recouvrement.
b.
art. 28 LTF et art. 64 du présent règlement relatif à la transparence dans l’administration;
c.
art. 16 de l’ordonnance du 27 septembre 1997 du Tribunal fédéral portant application de la loi fédérale sur l’archivage52;
d.
art. 1553 des directives du 6 novembre 2006 concernant la chronique de l’activité judiciaire du Tribunal fédéral54;
e.55
art. 52, al. 4, de la loi fédérale du 21 juin 2019 sur les marchés publics56.

49 Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du TF du 24 juin 2013, en vigueur depuis le 1er juil. 2013 (RO 2013 2461).

50 Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du TF du 24 juin 2013, en vigueur depuis le 1er juil. 2013 (RO 2013 2461).

51 RS 173.110.210.2

52 RS 152.21

53 Le renvoi a été adapté en application de l’art. 12 al. 2 de la loi du 18 juin 2004 sur les publications officielles (RS 170.512).

54 RS 173.110.133

55 Introduite par le ch. I de l’O du TF du 26 août 2021, en vigueur depuis le 1er janv. 2022 (RO 2021 799).

56 RS 172.056.1

Art. 55 Competenza

(art. 13 e 28 cpv. 2 LTF) 47

La Commissione di ricorso decide sulle controversie previste dalle seguenti norme:

a.48
articolo 10 capoverso 2 secondo periodo del regolamento del 31 marzo 200649 sulle tasse amministrative del Tribunale federale; essa decide anche sulle controversie concernenti altre decisioni del segretariato generale in materia di riscossione delle spese;
b.
articolo 28 LTF e articolo 64 di questo regolamento concernenti il principio della trasparenza nell’amministrazione;
c.
articolo 16 dell’ordinanza del Tribunale federale del 27 settembre 199750 relativa all’applicazione della legge sull’archiviazione;
d.
articolo 1551 delle direttive del 6 novembre 200652 concernenti la cronaca giudiziaria presso il Tribunale federale;
e.53
articolo 52 capoverso 4 della legge federale del 21 giugno 201954 sugli appalti pubblici.

47 Nuovo testo giusta il n. I del R del TF del 24 giu. 2013, in vigore dal 1° lug. 2013 (RU 2013 2461).

48 Nuovo testo giusta il n. I del R del TF del 24 giu. 2013, in vigore dal 1° lug. 2013 (RU 2013 2461).

49 RS 173.110.210.2

50 RS 152.21

51 Il rimando è stata adattato in applicazione dell’art. 12 cpv. 2 della L del 17 nov. 2004 sulle pubblicazioni ufficiali (RO 2004 4937).

52 RS 173.110.133

53 Introdotta dal n. I del R del TF del 26 ago. 2021, in vigore dal 1° gen. 2022 (RU 2021 799).

54 RS 172.056.1

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.