1 Les membres et les membres suppléants touchent une indemnité journalière de 300 francs pour leurs activités au sein de la commission. Les personnes qui ont un rapport de travail dans le domaine des EPF ne touchent aucune indemnité.
2 Le président touche un supplément de 25 % sur le montant de l’indemnité . Le Conseil des EPF peut toutefois, à titre exceptionnel et si une augmentation se justifie, lui accorder un supplément équivalent à une indemnité au maximum.
3 Si le président ou un autre membre de la commission doit, en dehors des séances et des inspections, consacrer plus de temps que d’ordinaire à l’étude de dossiers, à l’élaboration de rapports ou à la préparation d’exposés, l’autorité compétente peut lui accorder chaque année un supplément équivalent à seize indemnités au maximum.
4 Nul ne peut percevoir plus d’une indemnité pour une même journée, même s’il a exercé des activités de diverses natures ou comptabilisées séparément.
5 Le montant des indemnités n’est pas adapté au renchérissement.
6 Les indemnités sont soumises aux cotisations AVS/AI/APG et AC.
7 Le remboursement des frais avancés par le président ou par les autres membres et les membres suppléants de la commission est régi par les dispositions applicables au personnel du domaine des EPF.
1 Per le attività svolte in seno alla commissione di conciliazione i membri e i membri supplenti hanno diritto a una diaria di 300 franchi. I membri e membri supplenti che sono impiegati nel settore dei PF non percepiscono indennità.
2 La diaria del presidente è maggiorata del 25 per cento. In casi eccezionali motivati, il Consiglio dei PF può accordare al presidente al massimo una diaria doppia.
3 L’autorità competente può accordare al massimo 16 diarie supplementari all’anno al presidente o a un ulteriore membro che, al di fuori delle sedute e delle ispezioni, risulta impegnato considerevolmente nello studio di atti o rapporti o nella preparazione di relazioni.
4 Nessuno può percepire più di una diaria per lo stesso giorno, anche se ha svolto compiti diversi o da conteggiare separatamente.
5 Gli importi delle diarie non sono adattati al rincaro.
6 Dalle diarie sono dedotti i contributi AVS/AI/IPG e AD.
7 Il rimborso delle spese sostenute dal presidente, dagli ulteriori membri e dai membri supplenti della commissione di conciliazione è disciplinato dalle corrispondenti disposizioni applicabili al personale del settore dei PF.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.