172.220.113.42 Ordonnance du Conseil des EPF du 8 décembre 2022 concernant la protection des données personnelles du personnel du domaine des EPF (Ordonnance sur la protection des données personnelles dans le domaine des EPF, OPD-EPF)
172.220.113.42 Ordinanza del Consiglio dei PF dell'8 dicembre 2022 sulla protezione dei dati personali del personale nel settore dei PF (Ordinanza sulla protezione dei dati personali nel settore dei PF, OPDP-PF)
Art. 30 Données du système d’information pour la gestion des données du personnel
Les données non sensibles peuvent être reprises des différents systèmes d’information pour la gestion des données du personnel (IGDP).
Art. 30 Dati ripresi dal sistema d’informazione per la gestione dei dati del personale
I dati non degni di particolare protezione possono essere ripresi dal sistema d’informazione per la gestione dei dati del personale (SIGDP).
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.