La présente ordonnance régit le service de vol à l’Office fédéral de l’aviation civile (OFAC) et au Bureau d’enquêtes sur les accidents d’aviation (BEAA).
La presente ordinanza disciplina il servizio di volo presso l’Ufficio federale dell’aviazione civile (UFAC) e presso l’Ufficio d’inchiesta sugli infortuni aeronautici (UIIA).
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.