Droit interne 1 État - Peuple - Autorités 17 Autorités fédérales
Diritto nazionale 1 Stato - Popolo - Autorità 17 Autorità federali

172.216.1 Ordonnance du 14 juin 1999 sur l'organisation du Département fédéral de l'économie, de la formation et de la recherche (Org DEFR)

172.216.1 Ordinanza del 14 giugno 1999 sull'organizzazione del Dipartimento federale dell'economia, della formazione e della ricerca (Org-DEFR)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 12 Bureau de la consommation

1 Le Bureau de la consommation est le centre de compétence de la Confédération pour les questions qui concernent les consommateurs dans le cadre de la politique économique générale.

2 L’organisation et les tâches du Bureau de la consommation sont réglées dans des actes législatifs particuliers34.

34 LF du 5 oct. 1990 sur l’information des consommatrices et des consommateurs (RS 944.0).

Art. 12 L’Ufficio del consumo

1 L’Ufficio del consumo è il centro di competenza della Confederazione per le questioni che riguardano i consumatori nell’ambito della politica economica generale.

2 L’organizzazione e i compiti dell’Ufficio del consumo sono disciplinati da atti legislativi particolari35.

35 LF del 5 ott. 1990 sull’informazione dei consumatori (RS 944.0).

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.