1 Dans la procédure de concours, les projets soumis à l’adjudicateur doivent être présentés sous forme anonyme. Les participants qui ne respectent pas la condition de l’anonymat sont exclus du concours.
2 Les noms des membres du jury indépendant sont indiqués dans les documents d’appel d’offres.
3 L’adjudicateur peut lever l’anonymat de manière anticipée si cette possibilité a été mentionnée dans l’appel d’offres.
1 Nella procedura di concorso i lavori in concorso devono essere presentati anonimamente. I partecipanti che violano l’obbligo dell’anonimato sono esclusi dal concorso.
2 I nomi dei membri del gruppo di esperti indipendente sono resi noti nella documentazione del bando.
3 Il committente può revocare anticipatamente l’obbligo dell’anonimato se lo ha indicato nel bando.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.