En vertu de l’art. 17 LDP, la répartition des sièges en vue du renouvellement intégral du Conseil national pour la 52e législature est fixée comme suit:
1. Zurich | 36 | 14. Schaffhouse | 2 |
2. Berne | 24 | 15. Appenzell Rh.-Ext. | 1 |
3. Lucerne | 9 | 16. Appenzell Rh.-Int. | 1 |
4. Uri | 1 | 17. Saint-Gall | 12 |
5. Schwyz | 4 | 18. Grisons | 5 |
6. Obwald | 1 | 19. Argovie | 16 |
7. Nidwald | 1 | 20. Thurgovie | 6 |
8. Glaris | 1 | 21. Tessin | 8 |
9. Zoug | 3 | 22. Vaud | 19 |
10. Fribourg | 7 | 23. Valais | 8 |
11. Soleure | 6 | 24. Neuchâtel | 4 |
12. Bâle-Ville | 4 | 25. Genève | 12 |
13. Bâle-Campagne | 7 | 26. Jura | 2 |
Conformemente all’articolo 17 LDP, la ripartizione dei seggi all’atto del rinnovo integrale del Consiglio nazionale per la 52a legislatura è stabilita come segue:
1. Zurigo | 36 | 14. Sciaffusa | 2 |
2. Berna | 24 | 15. Appenzello Esterno | 1 |
3. Lucerna | 9 | 16. Appenzello Interno | 1 |
4. Uri | 1 | 17. San Gallo | 12 |
5. Svitto | 4 | 18. Grigioni | 5 |
6. Obvaldo | 1 | 19. Argovia | 16 |
7. Nidvaldo | 1 | 20. Turgovia | 6 |
8. Glarona | 1 | 21. Ticino | 8 |
9. Zugo | 3 | 22. Vaud | 19 |
10. Friburgo | 7 | 23. Vallese | 8 |
11. Soletta | 6 | 24. Neuchâtel | 4 |
12. Basilea Città | 4 | 25. Ginevra | 12 |
13. Basilea Campagna | 7 | 26. Giura | 2 |
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.