Droit interne 1 État - Peuple - Autorités 15 Droits fondamentaux
Diritto nazionale 1 Stato - Popolo - Autorità 15 Diritti fondamentali

151.14 Ordonnance du 21 août 2019 sur la vérification de l'analyse de l'égalité des salaires

151.14 Ordinanza del 21 agosto 2019 concernente la verifica dell'analisi della parità salariale

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Préambule

Le Conseil fédéral suisse,

vu l’art. 13d, al. 2 et 3, de la loi du 24 mars 1995 sur l’égalité (LEg)1,

arrête:

Preambolo

Il Consiglio federale svizzero,

visto l’articolo 13d capoversi 2 e 3 della legge federale del 24 marzo 19951
sulla parità dei sessi (LPar),

ordina:

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.