Droit interne 1 État - Peuple - Autorités 14 Droit de cité. Établissement. Séjour
Diritto nazionale 1 Stato - Popolo - Autorità 14 Cittadinanza. Domicilio. Dimora

142.512 Ordonnance du 18 décembre 2013 sur le système central d'information sur les visas et sur le système national d'information sur les visas (Ordonnance VIS, OVIS)

142.512 Ordinanza del 18 dicembre 2013 sul sistema centrale d'informazione visti e sul sistema nazionale d'informazione visti (Ordinanza VIS, OVIS)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Préface

142.512

Ordonnance
sur le système central d’information sur les visas et sur le système national d’information sur les visas

(Ordonnance VIS, OVIS)

du 18 décembre 2013 (Etat le 1er mai 2022)

Titolo

142.512

Ordinanza
sul sistema centrale d’informazione visti
e sul sistema nazionale d’informazione visti

(Ordinanza VIS, OVIS)

del 18 dicembre 2013 (Stato 1° maggio 2022) (Stato 1° maggio 2022)

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.