Droit interne 1 État - Peuple - Autorités 14 Droit de cité. Établissement. Séjour
Diritto nazionale 1 Stato - Popolo - Autorità 14 Cittadinanza. Domicilio. Dimora

142.205 Ordonnance du 15 août 2018 sur l'intégration des étrangers (OIE)

142.205 Ordinanza del 15 agosto 2018 sull'integrazione degli stranieri (OIntS)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 14a Encouragement de la première intégration

(art. 58, al. 2 et 3, LEI)

1 Afin d’encourager la première intégration des réfugiés reconnus et des personnes admises à titre provisoire, des mesures sont mises en œuvre dans les domaines visés à l’art. 12 et l’encouragement spécifique de l’intégration est coordonné avec l’encouragement de l’intégration dans les structures ordinaires (art. 17).

2 La Confédération participe au financement de ces mesures au travers des contributions visées à l’art. 15.

3 En ce qui concerne l’encouragement de la première intégration des réfugiés reconnus et des personnes admises à titre provisoire, la convention-programme couvre notamment les éléments suivants:

a.
première information et besoins en matière d’encouragement de l’intégration;
b.
gestion continue des cas et évaluation du potentiel;
c.
langue et formation;
d.
aptitude à la formation et employabilité;
e.
langue et formation dans le domaine de la petite enfance;
f.
coexistence.

7 Introduit par le ch. I de l’O du 10 avr. 2019, en vigueur depuis le 1er mai 2019 (RO 2019 1229).

Art. 14a Promozione della prima integrazione

(art. 58 cpv. 2 e 3 LStrI)

1 Per promuovere la prima integrazione dei rifugiati riconosciuti e delle persone ammesse provvisoriamente sono attuate misure nei settori da promuovere secondo l’articolo 12 e la promozione specifica dell’integrazione è coordinata con la promozione dell’integrazione nelle strutture ordinarie (art. 17).

2 La Confederazione contribuisce al finanziamento di queste misure mediante i contributi di cui all’articolo 15.

3 In merito alla promozione della prima integrazione dei rifugiati riconosciuti e delle persone ammesse provvisoriamente, l’accordo di programma contiene in particolare gli elementi seguenti:

a.
prima informazione e fabbisogno in termini di promozione dell’integrazione;
b.
gestione dei casi continuativa e valutazione del potenziale;
c.
lingua e formazione;
d.
potenziale in ambito formativo e occupazionale;
e.
lingua e formazione nella prima infanzia;
f.
coesistenza.

7 Introdotto dal n. I dell’O del 10 apr. 2019, in vigore dal 1° mag. 2019 (RU 2019 1229).

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.