Droit interne 1 État - Peuple - Autorités 13 Confédération et Cantons
Diritto nazionale 1 Stato - Popolo - Autorità 13 Confederazione e Cantoni

131.235 Constitution de la République et canton du Jura, du 20 mars 1977

131.235 Costituzione della Repubblica e Cantone del Giura, del 20 marzo 1977

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 68 Information publique

1 Les autorités cantonales et communales informent le peuple sur leur activité.

2 Elles publient les projets importants de manière à permettre la discussion publique.

Art. 68 Pubblica informazione

1 Le autorità cantonali e comunali informano il Popolo sulla loro attività.

2 Esse pubblicano i progetti importanti in modo da permettere la pubblica discussione.

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.