Droit interne 1 État - Peuple - Autorités 13 Confédération et Cantons
Diritto nazionale 1 Stato - Popolo - Autorità 13 Confederazione e Cantoni

131.235 Constitution de la République et canton du Jura, du 20 mars 1977

131.235 Costituzione della Repubblica e Cantone del Giura, del 20 marzo 1977

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 4 Coopération

1 La République et Canton du Jura collabore avec les autres cantons de la Confédération suisse.

2 Elle s’efforce d’assurer une coopération étroite avec ses voisins.

3 Elle est ouverte au monde et coopère avec les peuples soucieux de solidarité.

Art. 4 Cooperazione

1 La Repubblica e Cantone del Giura collabora con gli altri Cantoni della Confederazione Svizzera.

2 Essa si adopera per assicurare una stretta cooperazione con i vicini.

3 È aperta al mondo e coopera con i Popoli che s’impegnano per la solidarietà.

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.