1 Le Grand Conseil autorise par voie législative la ratification des conventions intercantonales.
2 Les conventions intercantonales font l’objet d’une évaluation périodique.
3 Le présent article ne s’applique pas aux conventions intercantonales concernant des sujets de rang réglementaire.
1 Il Gran Consiglio autorizza per via legislativa la ratifica delle convenzioni intercantonali.
2 Le convenzioni intercantonali sono sottoposte periodicamente a valutazione.
3 Il presente articolo non si applica alle convenzioni intercantonali che riguardano oggetti di rango regolamentare.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.