1 Peuvent demander au conseil municipal de délibérer sur un objet déterminé:
2 La loi définit les matières dans lesquelles le droit d’initiative peut s’exercer.
3 Les art. 58 et 59 sont applicables.
7 Accepté en votation populaire du 24 sept. 2017, en vigueur depuis le 21 oct. 2017. Garantie de l’Ass. féd. du 17 sept. 2018 (FF 2018 6319 art. 6 3849).
1 Può chiedere al Consiglio comunale di deliberare su un oggetto determinato:
2 La legge definisce gli ambiti in cui può essere esercitato il diritto di iniziativa.
3 Sono applicabili gli articoli 58 e 59.
7 Accettato nella votazione popolare del 24 set. 2017, in vigore dal 21 ott. 2017. Garanzia dell’AF del 17 set. 2018 (FF 2018 5335 art. 6 3161).
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.