Droit interne 1 État - Peuple - Autorités 13 Confédération et Cantons
Diritto nazionale 1 Stato - Popolo - Autorità 13 Confederazione e Cantoni

131.234 Constitution de la République et canton de Genève, du 14 octobre 2012 (Cst.-GE)

131.234 Costituzione della Repubblica e Cantone di Ginevra, del 14 ottobre 2012 (Cost.-GE)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 219 Loisirs et sports

1 L’État favorise l’accès de la population à des loisirs diversifiés.

2 Il encourage et soutient le sport, dans ses pratiques éducatives, populaires et de haut niveau.

Art. 219 Attività ricreative e sport

1 Lo Stato agevola l’accesso della popolazione ad attività ricreative diversificate.

2 Promuove e sostiene lo sport nelle sue pratiche educative, popolari e di alto livello.

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.