Droit interne 1 État - Peuple - Autorités 13 Confédération et Cantons
Diritto nazionale 1 Stato - Popolo - Autorità 13 Confederazione e Cantoni

131.234 Constitution de la République et canton de Genève, du 14 octobre 2012 (Cst.-GE)

131.234 Costituzione della Repubblica e Cantone di Ginevra, del 14 ottobre 2012 (Cost.-GE)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 193 Principes

1 L’État organise et finance un enseignement public, laïque et de qualité.

2 L’enseignement public a pour buts principaux:

a)
la transmission et l’acquisition de connaissances et de compétences;
b)
la promotion des valeurs humanistes et de la culture scientifique;
c)
le développement de l’esprit civique et critique.

Art. 193 Principi

1 Lo Stato organizza e finanzia un insegnamento pubblico, laico e di qualità.

2 L’insegnamento pubblico ha come obiettivi principali:

a)
la trasmissione e l’acquisizione di conoscenze e di competenze;
b)
la promozione dei valori umanistici e della cultura scientifica;
c)
lo sviluppo dello spirito civico e critico.
 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.