1 Le Conseil d’État organise l’administration cantonale en départements et la dirige.
2 Toute modification de la composition des départements est soumise pour approbation au Grand Conseil. Ce dernier se détermine par voie de résolution à la séance qui suit la proposition du Conseil d’État.
3 ...11
11 Abrogé en votation populaire du 27 sept. 2020, avec effet au 17 oct. 2020. Garantie de l’Ass. féd. du 21 sept. 2021 (FF 2021 2340 art. 5 al. 1, 1414).
1 Il Consiglio di Stato provvede all’organizzazione dell’amministrazione cantonale in dipartimenti e la dirige.
2 Ogni modifica della composizione dei dipartimenti è sottoposta all’approvazione del Gran Consiglio. Esso si esprime mediante decisione durante la seduta che segue la proposta del Consiglio di Stato.
3 ...11
11 Abrogato nella votazione popolare del 27 feb. 2020, con effetto dal 17 ott. 2020. Garanzia dell’AF del 21 set. 2021 (FF 2021 2340 art. 5 cpv. 1, 1414).
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.