Droit interne 1 État - Peuple - Autorités 13 Confédération et Cantons
Diritto nazionale 1 Stato - Popolo - Autorità 13 Confederazione e Cantoni

131.232 Constitution du canton du Valais, du 8 mars 1907

131.232 Costituzione del Cantone del Vallese, dell'8 marzo 1907

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 37

1 Le Grand Conseil exerce le pouvoir législatif, sous réserve des droits du peuple.

2 Il jouit de toute autre compétence qui lui est attribuée par la Constitution ou la loi.

Art. 37

1 Il Gran Consiglio esercita il potere legislativo, fatti salvi i diritti del Popolo.

2 Esso fruisce di ogni altra competenza attribuitagli dalla Costituzione o dalla legge.

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.