131.231 Constitution du Canton de Vaud, du 14 avril 2003
131.231 Costituzione del Cantone di Vaud, del 14 aprile 2003
Art. 136
1 La Cour constitutionnelle est une section du Tribunal cantonal.
2 Elle:
- a.
- contrôle, sur requête déposée dans les vingt jours dès leur publication, la conformité des normes cantonales au droit supérieur; la loi définit la qualité pour agir;
- b.
- juge, sur recours et en dernière instance cantonale, les litiges relatifs à l’exercice des droits politiques en matière cantonale et communale;
- c.
- tranche les conflits de compétence entre autorités.
3 Ses décisions sont publiées.
Art. 136
1 La Corte costituzionale è una sezione del Tribunale cantonale.
2 La Corte costituzionale:
- a.
- controlla, su richiesta depositata entro 20 giorni dalla loro pubblicazione, la conformità delle norme cantonali con il diritto di rango superiore; la legge definisce la legittimazione attiva;
- b.
- giudica, su ricorso e in ultima istanza cantonale, le controversie relative all’esercizio dei diritti politici in materia cantonale e comunale;
- c.
- risolve i conflitti di competenza tra autorità.
3 Le sue decisioni sono pubblicate.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.