1 Tout être humain a droit à la vie. La peine de mort est interdite.
2 Tout être humain a droit à la liberté personnelle, notamment à l’intégrité physique et psychique et à la liberté de mouvement.
3 La torture et tout autre traitement ou peine cruels, inhumains ou dégradants sont interdits.
1 Ogni essere umano ha diritto alla vita. La pena di morte è vietata.
2 Ogni essere umano ha diritto alla libertà personale, segnatamente
all’integrità fisica e psichica e alla libertà di movimento.
3 La tortura e qualsiasi altro trattamento o pena crudeli, inumani o degradanti sono vietati.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.