1 Le canton dispose de l’exploitation économique exclusive:
2 Il peut en concéder l’exploitation.
3 Les droits privés existants demeurent réservés.
1 Il Cantone dispone del diritto esclusivo di sfruttare economicamente:
2 Esso può concedere tale sfruttamento a terzi.
3 Rimangono salvi i diritti privati esistenti.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.