Droit interne 1 État - Peuple - Autorités 13 Confédération et Cantons
Diritto nazionale 1 Stato - Popolo - Autorità 13 Confederazione e Cantoni

131.227 Constitution du canton d'Argovie, du 25 juin 1980

131.227 Costituzione del Cantone di Argovia, del 25 giugno 1980

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 22 n. Garanties générales de procédure

1 Dans les procédures administratives, les intéressés ont le droit d’être entendus et traités loyalement.

2 Les personnes empruntées ne doivent pas être désavantagées dans les procédures. Les gens de condition modeste ont droit à une justice gratuite.

Art. 22 n) Garanzie procedurali generali

1 Nei procedimenti delle autorità, gli interessati hanno il diritto di essere sentiti e trattati con correttezza.

2 Nei procedimenti, le persone inesperte non devono essere svantaggiate. Le persone poco abbienti hanno diritto al gratuito patrocinio.

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.