1 Le Canton et les communes favorisent la prospérité et la sécurité sociale de la population, des familles et de l’individu.
2 Ils œuvrent en faveur de l’égalité des chances et notamment en faveur de l’égalité entre hommes et femmes.
3 Ils encouragent l’initiative privée en créant des conditions cadres favorables.
4 Ils veillent à accomplir les tâches publiques en ménageant les ressources naturelles.
1 Il Cantone e i comuni promuovono il benessere e la sicurezza sociale della popolazione, della famiglia e dell’individuo.
2 Si impegnano affinché tutti abbiano pari opportunità, segnatamente a favore della uguaglianza fra donna e uomo.
3 Sostengono l’iniziativa privata fissando condizioni quadro favorevoli.
4 Nell’adempimento di compiti pubblici devono essere rispettate le basi di vita naturali.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.