1 Une commune bourgeoise est réputée dissoute de plein droit si, dans les cinq ans qui suivent l’entrée en vigueur de la présente constitution, elle n’est pas transformée par décision de ses membres en corporation de droit public.
2 A la dissolution de la commune bourgeoise, la commune municipale lui est subrogée dans tous ses droits et obligations.
1 I Comuni patriziali esistenti sono considerati automaticamente sciolti se, nei cinque anni dall’entrata in vigore della presente Costituzione, non vengono trasformati in enti di diritto pubblico per decisione dei loro membri.
2 Sciolto il Comune patriziale, il Comune politico gli è surrogato in tutti i diritti e obblighi.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.