Droit interne 1 État - Peuple - Autorités 13 Confédération et Cantons
Diritto nazionale 1 Stato - Popolo - Autorità 13 Confederazione e Cantoni

131.222.2 Constitution du canton de Bâle-Campagne, du 17 mai 1984

131.222.2 Costituzione del Cantone di Basilea Campagna, del 17 maggio 1984

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 147 Abrogation de dispositions en vigueur

1 La Constitution du canton de Bâle-Campagne du 4 avril 189283 est abrogée.

2 Les dispositions dont le contenu est contraire à la présente Constitution, cessent d’avoir effet.

83 [Recueil des lois du canton de Bâle-Campagne, GS 14 177]

Art. 147 Abrogazione del diritto anteriore

1 La Costituzione del Cantone di Basilea Campagna del 4 aprile 189292 è abrogata.

2 Le disposizioni di contenuto contrario alla presente Costituzione cessano di avere vigore.

92 [Übersicht Systematische Gesetzessammlung (SGS) Basel-Landschaft, GS 14 177]

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.