Droit interne 1 État - Peuple - Autorités 13 Confédération et Cantons
Diritto nazionale 1 Stato - Popolo - Autorità 13 Confederazione e Cantoni

131.216.2 Constitution du canton de Nidwald, du 10 octobre 1965

131.216.2 Costituzione del Cantone di Nidvaldo, del 10 ottobre 1965

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 15

1 L’enseignement primaire incombe aux communes dans les limites de la législation.

2 Le canton exerce la surveillance de l’enseignement primaire et l’encourage par des subventions.

Art. 15

1 L’istruzione di base è compito dei Comuni, nei limiti fissati dalla legislazione.

2 Il Cantone esercita la vigilanza sull’istruzione di base e la sostiene mediante sussidi.

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.