Droit interne 1 État - Peuple - Autorités 13 Confédération et Cantons
Diritto nazionale 1 Stato - Popolo - Autorità 13 Confederazione e Cantoni

131.211 Constitution du canton de Zurich, du 27 février 2005

131.211 Costituzione del Cantone di Zurigo, del 27 febbraio 2005

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 61

1 Le Conseil d’État se compose de sept membres exerçant leur fonction à plein temps.

2 Il élit son président et son vice-président pour une durée d’un an.

Art. 61

1 Il Consiglio di Stato si compone di sette membri che esercitano la funzione a tempo pieno.

2 Esso elegge i propri presidente e vicepresidente per la durata di un anno.

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.